Σάββατο 3 Δεκεμβρίου 2011

Αρχαία Γ' Γυμνασίου: μεταφράσεις κειμένων


Ενότητα 7η: Η επιστήμη στην υπηρεσία της άμυνας του κράτους

Πλούταρχος, Μάρκελλος 14.12-15

Και όμως και ο Αρχιμήδης, που ήταν συγγενής και φίλος του βασιλιά Ιέρωνα, έγραψε ότι είναι δυνατό με την ανάλογη δύναμη να μετακινήσει οποιοδήποτε βάρος και καυχώμενος σαν μικρό παιδί (…) είπε ότι, εάν διέθετε άλλη μία γη, θα μπορούσε να μετακινήσει αυτήν, αφού πήγαινε σ’ εκείνη. Αφού λοιπόν, απόρησε ο Ιέρωνας και του ζήτησε να θέσει σε εφαρμογή τη θεωρία του και να αποδείξει ότι κάτι μεγάλο κινείται από μικρή δύναμη, ένα φορτηγό πλοίο από τα βασιλικά  με τρία κατάρτια, που με μεγάλο κόπο και πολλά χέρια είχε τραβηχτεί από τη θάλασσα, αφού έβαλε μέσα και ανθρώπους πολλούς και το συνηθισμένο φορτίο, καθισμένος ο ίδιος μακριά, χωρίς πολλή βιασύνη αλλά ήρεμα, μετακινώντας με το χέρι του την άκρη του σχοινιού από ένα σύστημα τροχαλιών, ομαλά και χωρίς δυσκολία, τράβηξε προς το μέρος του (το φορτηγό πλοίο), σαν να διέσχιζε  τη θάλασσα. Επειδή εξεπλάγη ο βασιλιάς και κατανόησε τις δυνατότητες του ευρήματος, έπεισε τον Αρχιμήδη να κατασκευάσει γι’ αυτόν άλλες μηχανές για περιπτώσεις αμυντικού πολέμου και άλλες για επιθετικό πόλεμο, για κάθε μορφή πολιορκίας. Αυτές δεν τις χρησιμοποίησε βέβαια ο ίδιος, αφού πέρασε το μεγαλύτερο μέρος της ζωής του χωρίς πόλεμο και γεμάτο απολαύσεις – τότε όμως υπήρχε στους Συρακούσιους ο κατάλληλος εξοπλισμός για τις ανάγκες τους  και με τον εξοπλισμό (υπήρχε και) ο δημιουργός του.

Δεν υπάρχουν σχόλια: